Haphazard meaning - इत्तेफ़ाक़ (ittefaq) का मतलब?

इत्तफाक (ittefaq) उर्दू भाषा का एक शब्द होता है जिसका हिंदी में अर्थ (Hindi English meaning) है – संयोगवश या संयोग से होने वाला ! अंग्रेजी में प्रयुक्त होने वाला शब्द by-chance और co-incidence इसी के स्थान पर प्रयोग में लाया जाता है.
1) अरबी भाषा में इत्तफाक को किसी ठेके (contract) के सम्बन्ध में प्रयोग में लाया जाता है.
2) बंगाली में इत्तफाक शब्द को ইত্তেফাক लिखा जाता है.
3) गुजराती में इसके स्थान पर સહ-ઘટના शब्द का उपयोग होता है.
4) मराठी में इसके स्थान पर ‘देवयोग से’ यह शब्द बोला जाता है.


इत्तेफ़ाक़ (ittefaq) = Haphazard?

जैसे -देवयोग से उसी समय देवर्षि नारद भी आ गए.
इत्तफाक (संयोग) शब्द दो व्यक्तियों के किसी भी स्थान पर अकस्मात मिल जाने के भाव को कहा जाता है ! जैसे- इत्तफाक से मेरा बचपन का दोस्त मुझे उसी बस में मिल गया जिससे मुझे यात्रा करनी थी !
एक ही स्थान पर दो समान व्यक्ति, वस्तु के मिलने पर भी इस शब्द का प्रयोग हो सकता है जैसे-मेरी सहेली सरला मुझे शादी में मिल गयी और इत्तफाक से उसने भी वही साड़ी पहन रखी थी जो मैंने पहन रखी थी.
यह भी देखे:


इत्तेफ़ाक़ (ittefaq) Examples?

- दो लोगो के बीच समान विचार मिलने के सम्बन्ध में भी यह शब्द प्रयोग में लिया जाता है ! जैसे- इत्तेफाक से जो लड़की हमने विनोद के लिए देखी है वह भी विनोद की ही तरह क्रिकेट में रूचि रखती है !
- अचानक से अपनी पसंद की कोई भी खोई हुई वस्तु मिल जाने के भाव में भी यह शब्द प्रयोग में लिया जाता है ! जैसे – आज से ही मेरी परीक्षा शुरू होने वाली है और इत्तफाक से आज ही मेरी खोई हुई घड़ी मुझे मिल गयी !
- कुछ असामान्य सुखद घटना जिससे आपको फायदा हुआ हो वहा भी यह शब्द प्रयोग किया जाता है ! जैसे-
- मुझे स्टेशन पहुचने में 5 मिनट की देर हो गयी पर इत्तफाक से आज शताब्दी 15 मिनट लेट थी !
- किसी अवांछित घटना के हो जाने पर दुःख प्रकट करने के सम्बन्ध में इसका अर्थ लिया जाता है ! जैसे- रवि ने आज ही अपना होमवर्क पूरा नहीं किया था और इत्तफाक से आज ही प्रिंसिपल क्लास में होमवर्क देखने आ गए !
- किसी प्राकृतिक घटना के घटने पर जहा किसी का वश नहीं चलता हो उस सम्बन्ध में भी इत्तफाक प्रयोग में लाया जाता है जैसे- शादी की सारी तैयारिया धूम धाम से की गयी थी किन्तु इत्तफाक से आज ही भयंकर बारिश हो गयी.

Related meanings:




Comments